FOLLOW
Bien
Contes transgressifs: Queering the Grimms

Trangressive Tales: lancement du livre Queering the Grimms à Plug In ICA

Septembre 18, 2013 - 7pm à 11pm


Branchez ICA est heureux de s'associer à la Institut d'études des femmes et du genre à l'Université de Winnipeg pour le lancement deContes transgressifs: Queering the Grimms on Mercredi 18 septembre à 7h00 à Plug In ICA.

Les histoires des frères Grimm Kinder- und Hausmärchen (Contes pour enfants et ménages), publié pour la première fois en 1812 et 1815, ont fini par définir la compréhension académique et populaire du genre des contes de fées. Pourtant, sur une période de quarante ans, les frères, en particulier Wilhelm, ont révisé, édité, aseptisé et bowdlerisé les contes, publiant la septième et dernière édition en 1857 avec de nombreuses implications sexuelles supprimées. Cependant, les contributeurs Contes transgressifs: Queering the Grimms démontrent que les Grimms et autres collectionneurs ont accordé moins d'attention à débarrasser les contes des implications non hétérosexuelles et qu'en fait, les contes des Grimms sont riches de possibilités queer.

Les éditeurs Kay Turner et Pauline Greenhill introduisent le volume avec un aperçu de l'histoire littéraire et interprétative des contes, examinant leur étrangeté en termes non seulement de sexe, de genre et de sexualité, mais aussi de questions de marginalisation, de bizarrerie et de non-intégration dans la société. Dans trois sections thématiques, les contributeurs examinent ensuite une gamme de contes et leurs thèmes étranges. Dans Faux Femininities, les essais explorent les personnages féminins, leurs relations et leur représentation féminine dans les contes. Les contributeurs à Revising Rewritings prennent en compte des éléments étranges dans les réécritures des contes des Grimms, dont Angela Carter La chambre sanglante, Jeanette Winterson Douze princesses dansanteset des réinterprétations contemporaines de «Blanche-Neige» et «Blanche-Neige et Rose Rouge». Les contributeurs de la section finale, Queering the Tales, considèrent les éléments queer dans certains des contes originaux des Grimms et explorent des questions intrigantes de genre, de biologie, de patriarcat et de transgression.

Avec la variété des perspectives uniques Contes transgressifs, les lecteurs trouveront une nouvelle appréciation du pouvoir durable du genre des contes de fées. Les spécialistes des études de contes de fées et des études de genre et de sexualité apprécieront ce volume qui suscite la réflexion.


Kay Turner est professeur adjoint d'études de la performance à l'Université de New York et enseigne des cours sur la théorie narrative orale et la théorie queer, en mettant l'accent sur le conte de fées. Elle est également directrice des arts populaires au Brooklyn Arts Council. Ses autres livres incluent Belle nécessité: l'art et la signification des autels féminins ainsi que  Bébé précieux brille toujours: des notes d'amour entre Alice B. Toklas et Gertrude Stein.

Pauline Greenhill est professeur d'études féminines et de genre à l'Université de Winnipeg. Ses livres les plus récents sont Make the Night Hideous: Quatre charivaris canadiens anglais, 1881-1940; Films de contes de fées: visions d'ambiguïté (avec Sidney Eve Matrix, co-éditeur); et Encyclopédie du folklore féminin et de la vie populaire (avec Liz Locke et Theresa Vaughan, coéditeurs).

Contributeurs: Emilie Anderson-Grégoire, Cristina Bacchilega, Anita Best, Joy Brooke Fairfield, Andrew J.Friedenthal, Kevin Goldstein, Pauline Greenhill, Bettina Hutschek, Jeana Jorgensen, Kimberly J. Lau, Elliot Gordon Mercer, Margaret A. Mills, Jennifer Orme, Catherine Tosenberger, Kay Turner, Margaret R. Yocom